شاهه جي لفظن ۾“ء” عمزه جي “ي” ۾ تبديلي

'ڀيڄ ڀٽائي گهوٽ' فورم ۾ صراط بلوچ طرفان آندل موضوعَ ‏28 نومبر 2022۔

  1. صراط بلوچ

    صراط بلوچ
    سينيئر رڪن

    شموليت:
    ‏13 جولائي 2020
    تحريرون:
    301
    ورتل پسنديدگيون:
    25
    ايوارڊ جون پوائينٽون:
    78
    ڌنڌو:
    ليکڪ ۽ شاعر
    ماڳ:
    حيدرآباد
    شاهه جي لفظن ۾“ء” عمزه جي “ي” ۾ تبديلي
    صراط بلوج
    اسان اڄ هن تحرير ۾ شاهه جي اهڙن لفظن جو جائزو وٺنداسين جنهن جي“ء” کي موجود لکت ۾ “ي” ۾ تبديل ڪري لکيو وڃي ٿو. ان جي لاءِ اسان شاهه جي ڪلام مان جيڪو پهريون لفظ کڻون ٿا اهو آهي لفظ “ڪِئا” جنهن کي موجوده لکت ۾ “ڪيا” لکيو ۽ ان مطابق اچاريو پڻ وڃي ٿو.
    مثال طور هن بيت کي ڏسون ٿا،
    وَحۡدَهُ جي وَڍِيا/وڍِئا، ڪِيا/ڪِئا اِلَااللهُ اَڌَ،
    سَي ڌَڙَ پَسِي سَڌَ، ڪِنهن/ڪہ اَڀاڳِيءَ نه ٿئي.
    هن بيت ۾ لفظ “ڪيا” موجوده لکت مطابق “ڪ ي ا” سان آهي جڏهن ته ان کي پراڻي لکت ۾ “ڪ ء ا” “ڪئا” لکيو ويندو هو. ان لفظ کي دستخطي رسالن ۾ ۽ موجوده ڇاپي رسالن جهڙوڪ، محترم گربخشاني، شاهواڻي ۽ بلوچ صاحب جي رسالن ۾ پراڻي لکت مطابق “ڪِئا” لکيو ويو آهي.
    ان ئي بيت ۾ ٻيو لفظ “وَڍِيا” آهي ان جي پراڻي صورت وڍِئا آهي.
    پراڻي لکت مطابق “ء” جيڪو موجوده لکت ۾ تبديل ٿي “ي” ٿيو آهي يا لکيو وڃي ٿو اهڙن مختلف لفظن جا مثال بيتن جي نشاندهي سان گڏ؛
    1. اولئو/اوليو
    2. ورسئا/ورسيا
    3. ڪئو/ڪيو
    4. گڏئو/گڏيو
    5. نڱئو/نڱيو
    6. رسئو/رسيو
    7. ٿئو/ٿيو
    8. ڪوٺئو/ڪوٺيو
    9. آڻئو/آڻيو
    10. ڪڍئا/ڪڍيا
    11. ٿئا/ٿيا
    12. پئا/پيا
    13. وئا/ويا
    14. چڙهئا/چڙهيا
    15. چاڙهئا/چاڙهيا
    بيتن جي نشاندهي
    1. اولئو/اوليو معنيٰ ويو(تَڏِهۡن مَنجهان تَنِّ اَوَتَڙِ ڪونه اولِيو/اولئو.) ڪلياڻ داستان 1
    2. ورسئا/ورسيا معنيٰ گمراهه ٿيا(ِٻيائِيءَ کي ٻَکُ جَنِّ وِڌو سي وِرَسِيا/ورسئا) ڪلياڻ داستان 1
    3. ڪئو/ڪيو ڪري ڇڏيو(موليٰ ڪئو/ڪيو معمور، انگ ازل ۾ ان جو) ڪلياڻ داستان 1
    4. گڏئو/گڏيو معني گڏ ٿيو، گڏجي ويو(هنيون حقيقت گڏئو/گڏيو، طريقت تورين.
    5. نڱئو/نڱيو معنٰي نڪتو(سَلِج تنهن/تہ سُلُوڪُ، جو ناقِصِئا نِڱَيو/نڱئو) ڪلياڻ داستان 1
    6. رسئو/رسيو معني پهتو (اگهِي اَگهائِي، رنج پريان کي رسئو/رسيو) ڪلياڻ داستان 2
    7. ٿئو/ٿيو(سوريءَ سڏ ٿيو، ڪا هلندي جيڏيون؟) ڪلياڻ داستان 2
    8. ڪوٺئو/ڪوٺيو معني سڏيو (ڪوٺئو/ڪوٺيو ڪناري، آڻيو ڇاڙهي ان کي) ڪلياڻ داستان
    9. 2
    10. آڻئو/آڻيو(ڪوٺئو/ڪوٺيو ڪناري، آڻيو/آڻئو ڇاڙهي ان کي) ڪلياڻ داستان 2
    11. ڪڍئا/ڪڍيا معني ڪڍيا، ڪڍيائون، ظاهر ڪيائون(جهُ ڪاتَ ڪُلاڙَنِ ڪڍئا/ڪَڍِيا، ته موٽِيو پوءِ وَڃَنِّ) ڪلياڻ داستان 2
    12. ٿئا/ٿيا معنيٰ ٿي ويا، بڻجي ويا( هيڪائي هيڪ ٿئا/ٿيا، احد سين عالم) ڪلياڻ داستان 1
    13. پئا/پيا معنيٰ پئجي ويا(عاشق عبدالطيف چئي، انهيءَ پهه پئا/پيا.) ڪلياڻ داستان 1
    14. وئا/ويا معني هليا ويا(هٿ ڪارايون آڱريون وئا/ويا ڪپجي ڪانهن) ڪلياڻ داستان 1
    15. چڙهئا/چڙهيا معني سوار ٿيا، سفر لاءِ هليا(چنڊ وهاڻيءَ چڙَهئا/چڙهيا، مل مدينئان گهوٽ) ڪيڏارو داستان 2
    16. چاڙهيا/چاڙهئا معني چڙهياسين، سوار ڪيا(اسان اُڌارا آڻي آونگ چاڙهئا/چاڙهيا) سامونڊي داستان 3 (هڙ ۾ ڪين هئونِ هونهئين هن نه چاڙهئا/چاڙهيا) سر سامونڊي 3
    مٿين سڀني مثالن تي جڏهن غور ڪبو ته
    پهريون نمونو ئو/يو جو آهي مطلب ته “ء” يا “ي؟ بعد اهڙن لفظ ۾ آخري اکر “و” جو آيل آهي
    1. اولئو/اوليو
    2. ورسئا/ورسيا
    3. ڪئو/ڪيو
    4. گڏئو/گڏيو
    5. نڱئو/نڱيو
    6. رسئو/رسيو
    ٻيو نمونو ئا/يا جو آهي مطلب ته “ء” يا “ي” بعد لفظ ۾ آخري اکر الف جو آيل آهي.
    1. ٿئا/ٿيا
    2. پئا/پيا
    3. وئا/ويا
    4. چڙهئا/چڙهيا
    5. چاڙهئا/چاڙهيا
    ڪجهه وڌيڪ لفظ “ء/ي و” جي نموني جا
    وڍئو/وڍيو - ڪلياڻ داستان 2
    سکئو/سکيو - ڪلياڻ داستان 2
    وٺئو/وٺيو - ڪلياڻ داستان 2
    پسئو/پسيو - ڪلياڻ داستان 2
    موٽئو/موٽيو - ڪلياڻ داستان 2
    ٻئو/ٻيو - ڪلياڻ داستان 2
    سلاڙئو/سلاڙيو - ڪلياڻ داستان 2
    پڇئائون/پڇيائون - ڪلياڻ داستان 3
    ڏسئائون/ڏسيائون - ڪلياڻ داستان 3
    وارئو/واريو - يمن ڪلياڻ داستان 1
    مارئو/ماريو - يمن ڪلياڻ داستان 1
    ڳولئو/ڳوليو - يمن ڪلياڻ داستان 1
    ڪئائون/ڪيائون – يمن ڪلياڻ داستان 2
    ڪڍئو/ڪڍيو - يمن ڪلياڻ داستان 2
    ورچئو/ ورچيو - يمن ڪلياڻ داستان 2
    ڪپئو/ڪپيو - يمن ڪلياڻ داستان 3
    ٺرئو/ٺريو - يمن ڪلياڻ داستان 3
    ڇمڪئو/ڇمڪيو - يمن ڪلياڻ داستان 3
    ڪجهه وڌيڪ لفظ “ء/ي ا” جي نموني جا
    لڏئا/لڏيا ڪلياڻ داستان 2
    ڇڏئا/ڇڏيا ڪلياڻ داستان 2
    پڇئائون/پڇيائون ڪلياڻ داستان 3
    ٻئا/ٻيا ڪلياڻ داستان 3
    واڍوڙئا/واڍوڙيا ڪلياڻ داستان 3
    ڪانارئا/ڪاناريا يمن ڪلياڻ داستان 1
    چڪئا/چليا يمن ڪلياڻ داستان 1
    نهارئا/نهاريا يمن ڪلياڻ داستان 1
    گڏئا/گڏيا يمن ڪلياڻ داستان 2
    مڙئا/مڙيا يمن ڪلياڻ داستان 3
    لچئا/لچيا يمن ڪلياڻ 3
    رکئا/رکيا يمن ڪلياڻ 3
    اُپٽئا/اپٽيا يمن ڪلياڻ داستان 4
    مارئا/ماريا يمن ڪلياڻ داستان 4
    وهاٽئا/وهاٽيا يمن ڪلياڻ داستان 4
    گهرئا/گهريا يمن ڪلياڻ داستان 4
    ڳنڱاٽئا/ڳنڱاٽيا يمن ڪلياڻ داستان 4
    پئان/پيان يمن ڪلياڻ داستان 6
    اڳئان/اڳيان يمن ڪلياڻ داستان 6
    نوازئا/نوازيا يمن ڪلياڻ داستان 8
    سنوارئا/سنواريا يمن ڪلياڻ داستان 8
     

هن صفحي کي مشهور ڪريو